"The mind´s the standard of the man"("La verdadera medida del hombre es su mente") Joseph Merrick. http://en.wikipedia.org/wiki/Joseph_Merrick La calidad aproximada de las copias publicadas aquí es del 1/100. The approximate quality of the published copies here is than 1/100.
This blog is a profane invitation to identify the species that surround us. I thank any precision in this respect.
You can deepen in the knowledge of every each, using the scientific name of the label, and looking for more information with your favorite explorer, where real professionals in every topic, to informing you more better. Warning: Please doesn't consummate any specimen, based on these pictures. Especially with the Mushrooms, whose precise identification depends of a microscopic study. Consult to a professional.
Este blog es una profana invitación para identificar las especies que nos rodean. Agradezco cualquier precisión al respecto.
Usted puede profundizar en el conocimiento de cada una, usando el nombre científico de la etiqueta, y buscando más información con su explorador preferido, donde verdaderos profesionales en cada tema, lo informaran mucho mejor. Advertencia: Por favor no consuma ningún espécimen, basándose en estas fotos. Especialmente con las Setas ("Hongos") cuya identificación precisa depende de un estudio microscópico. Consulte a un profesional.
Cordially, Nicolás Zea.
Note: Each entrance is updating with new pictures, independently of the date of its publication. Nota: Cada entrada se actualiza con nuevas fotos, independientemente de la fecha de su publicación
IF I COULD (EL CONDOR PASA). by Simon & Garfunkel
I'd rather be a sparrow than a snail. Yes, I would. If I could, I surely would. I'd rather be a hammer than a nail. Yes, I would. If I only could, I surely would.
Away, I'd rather sail away Like a swan that's here and gone. A man gets tied up to the ground. He gives the world Its saddest sound, Its saddest sound.
I'd rather be a forest than a street. Yes, I would. If I could, I surely would. I'd rather feel the earth beneath my feet. Yes, I would. If I only could, I surely would.
En Español: EL CONDOR PASA (SI PUDIERA) por Simon & Garfunkel
Preferiría ser un gorrión que un caracol. Sí, lo haría. Si pudiera, Seguramente lo haría. Preferiría ser un martillo que un clavo. Sí, lo haría. Si tan sólo pudiera, Seguramente lo haría.
Lejos, preferiría navegar lejos Como un cisne que está aquí y se fue. Un hombre está amarrado a la tierra. Le da al mundo Su sonido más triste, Su sonido más triste.
Preferiría ser un bosque que una calle. Sí, lo haría. Si pudiera, Seguramente lo haría. Preferiría sentir la tierra bajo mis pies. Sí, lo haría. Si tan sólo pudiera, Seguramente lo haría.